Transcriptie
Voeg automatisch-gegenereerde ondertiteling toe aan je video
Automatische spraakherkenning en uitlijnen van ondertiteling bespaart je een hoop uur aan werk; makkelijk bewerken van je ondertiteling met de online editor
Geliefd bij vele mooie Europese merken
Marktleider in veilige ondertiteling
Jouw gegevens zijn bij ons in veilige handen. Ons platform voldoet aan de AVG, is ISO 27001– en 9001-gecertificeerd en heeft het TPN-keurmerk voor uitstekende gegevensbeveiliging.
Onze ondertiteldiensten
Automatische ondertiteling
Onze software zorgt voor een automatisch-gegenereerde tekst van je video die je zelf kan verbeteren in onze tekstverwerker en daarna kan omvormen naar ondertitels
- Werk sneller: laat je ondertitels binnen enkele minuten genereren.
- Schaal efficiënt: kosteneffectieve opties voor grote hoeveelheden content.
- Verbeter je ondertitels: ingebouwde editor om tekst, timing en formaten aan te passen.
- Blijf veilig & compliant: bestanden worden in Europa opgeslagen, GDPR‑conform en ISO‑gecertificeerd (27001 & 9001).
Upgrade naar professionele ondertiteling
Hoogwaardige ondertitels gecontroleerd door taalprofessionals.
- Ongeëvenaarde nauwkeurigheid: experts zorgen voor foutloze, foutvrije captions.
- Maak je content toegankelijk: WCAG-, ADA- en CVAA‑conform; perfect voor overheden, media en omroep.
- Blijf veilig & compliant: bestanden worden in Europa opgeslagen, GDPR‑conform en ISO‑gecertificeerd (27001 & 9001).
Hoor zelf van onze tevreden klanten
Talen en dialecten
-
Afrikaans
-
Albanees
-
Amhaars
-
Arabisch
-
Armeens
-
Azerbeidzjaans
-
Bahasa
-
Bashkir
-
Baskisch
-
Bengaals (Bangladesh)
-
Bengaals (India)
-
Birmees
-
Bosnisch
-
Catalaans
-
Chinees (Mandarijn)
-
Deens
-
Duits (alle accenten)
-
Duits (Duitsland)
-
Duits (Oostenrijk)
-
Duits (Zwitserland)
-
Engels (alle accenten)
-
Engels (Australië)
-
Engels (VK)
-
Engels (VS)
-
Esperanto
-
Estisch
-
Filipijns
-
Fins
-
Frans
-
Frans (Canada)
-
Galicisch
-
Georgisch
-
Grieks
-
Gujarati
-
Hebreeuws
-
Hindi
-
Hongaars
-
IJslands
-
Italiaans
-
Japans
-
Javaans
-
Kannada
-
Kantonees
-
Khmer
-
Koreaans
-
Kroatisch
-
Laotiaans
-
Lets
-
Litouws
-
Macedonisch
-
Malayalam
-
Maleis
-
Maltees
-
Marathi
-
Mongools
-
Nederlands
-
Nederlands (Vlaams)
-
Nepalees (Nepal)
-
Noors
-
Oeigoers
-
Oekraïens
-
Oezbeeks
-
Perzisch (Iran)
-
Pools
-
Portugees
-
Portugees (Brazilië)
-
Punjabi
-
Roemeens
-
Russisch
-
Servisch
-
Singalees
-
Sloveens
-
Slowaaks
-
Soendanees
-
Spaans
-
Spaans (LATAM)
-
Swahili (Kenia)
-
Swahili (Tanzania)
-
Tamil (India)
-
Tamil (Maleisië)
-
Tamil (Singapore)
-
Tamil (Sri Lanka)
-
Telugu
-
Thais
-
Tsjechisch
-
Turks
-
Urdu (India)
-
Urdu (Pakistan)
-
Vietnamees
-
Welsh
-
Zoeloe
-
Zweeds
-
Zwitserduits
Ben je geïnteresseerd in een bedrijfsoplossing?
Wil je een Amberscript Taalexpert worden?
Nauwkeurige ondertitels voor elke sector
-
Media en omroepen
Hoogwaardige ondertitels, SDH‑captions en dialooglijsten worden geleverd volgens jouw specificaties en deadlines.
-
Overheden
Voor beleidsmakers, publieke organisaties en NGO’s. Vertaalde ondertitels zorgen ervoor dat je content diverse gemeenschappen in meerdere talen bedient en voldoet aan wettelijke toegankelijkheidsnormen.
-
Onderwijs en onderzoek
Inclusieve ondertitels maken academische content makkelijk te volgen voor elke student.
-
Juridisch
Nauwkeurige ondertitels en captions maken juridische trainingsvideo’s en openbare hoorzittingen toegankelijk en compliant.
Ben je geïnteresseerd in een bedrijfsoplossing?
Meerdere gebruikers op één account. Bedrijven kunnen gebruiken maken van een multi-user license.
Admin dashboard
Toegang met meerdere gebruikers
Centrale facturatie
Persoonlijke onboarding
Integratie via API