Nous utilisons des cookies pour avoir l'assurance de vous offrir la meilleure expérience sur notre site Web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait. Politique de confidentialité
Convertissez automatiquement vos fichiers vidéo et audio en texte à l'aide de nos moteurs d'IA haut de gamme.
Laissez nos transcripteurs perfectionner votre texte.
Ajoutez automatiquement des sous-titres et des captions à vos vidéos grâce à notre générateur de sous-titres.
Les sous-titres originaux ou les sous-titres traduits sont créés et édités par nos sous-titreurs.
Des sous-titres traduits d'une qualité inégalée.
Ajoutez notre API de conversion de la parole en texte à votre pile et/ou demandez un modèle sur mesure.
Des sous-titres et des transcriptions de qualité supérieure pour un meilleur flux de travail.
Trouvez les meilleurs services de sous-titrage et de transcription pour votre entreprise.
Des transcriptions et sous-titres pour vous
Tout ce que vous devez savoir sur la conversion de pistes audio en textes.
Amberscript prend en charge plus de 20 formats de fichiers vidéo/audio, dont AVI, FLV, WMA, AAC, MOV et MP4, et plus de 38 langues.
Découvrez la puissance d'Amberscript : Profitez de plus de 20 formats vidéo/audio et de plus de 38 langues !
Amberscript est l'outil de prédilection des grandes marques du secteur.
Nous rendons l’audio accessible.
Dans le paysage numérique actuel, l’optimisation des moteurs de recherche (SEO) est devenue un aspect crucial de la visibilité et de la réussite en ligne. Le référencement consiste à optimiser votre site web ou votre contenu en ligne pour qu’il soit mieux classé dans les pages de résultats des moteurs de recherche (SERP) comme Google, Bing et Yahoo. Il s’agit d’un outil puissant qui peut générer du trafic organique vers votre site web, attirer des clients potentiels et renforcer votre présence en ligne.
Le contenu est au cœur du référencement. Un contenu de haute qualité, pertinent et attrayant est le principal moteur du succès du référencement. Les moteurs de recherche visent à fournir aux utilisateurs les résultats les plus utiles et les plus instructifs lorsqu’ils saisissent une requête. Ils donnent donc la priorité au contenu qui répond à ces critères.
Le contenu peut prendre diverses formes : articles, billets de blog, vidéos, images et sons. Toutefois, les transcriptions constituent une forme de contenu souvent négligée mais très précieuse. Les transcriptions sont des représentations textuelles d’un contenu audio ou vidéo et jouent un rôle crucial dans l’amélioration du référencement.
Les moteurs de recherche ne pouvant pas analyser directement les fichiers audio ou vidéo, le fait de fournir des transcriptions permet aux moteurs de recherche d’indexer et de mieux comprendre le contenu. Cela permet d’améliorer la découverte de votre contenu dans les résultats de recherche. En outre, les transcriptions rendent votre contenu accessible à un public plus large, y compris aux personnes souffrant de déficiences auditives ou de barrières linguistiques.
Les services de transcription font référence au processus de conversion du langage parlé ou du contenu audio en texte écrit. Cette conversion est généralement effectuée par des transcripteurs professionnels qui écoutent les enregistrements audio ou vidéo et transcrivent les mots prononcés dans un format textuel. Les transcriptions sont utilisées à des fins très diverses, notamment pour la documentation, la recherche, l’accessibilité et l’optimisation du référencement.
Les services de transcription jouent un rôle crucial en rendant le contenu audio et vidéo plus accessible, plus consultable et plus utilisable. Ils sont particulièrement précieux pour les entreprises, les créateurs de contenu, les éducateurs et les chercheurs qui souhaitent exploiter le contenu de leurs fichiers multimédias
Il existe plusieurs types de services de transcription adaptés à des besoins et à des secteurs spécifiques:
Transcription générale : Ce type de transcription couvre un large éventail de sujets et de secteurs. Il est utilisé pour transcrire des entretiens, des réunions, des podcasts et d’autres contenus non spécialisés.
Transcription médicale : Les transcripteurs médicaux sont spécialisés dans la transcription des dossiers médicaux, des antécédents des patients et d’autres documents audio liés aux soins de santé. La précision et le souci du détail sont primordiaux dans ce domaine.
Transcription juridique : Les transcripteurs juridiques transcrivent des documents juridiques, des procédures judiciaires, des dépositions et d’autres documents juridiques. Ils connaissent bien la terminologie et le formatage juridiques.
Transcription académique : Les services de transcription académique s’adressent aux éducateurs et aux chercheurs. Ils transcrivent des cours, des entretiens, des entretiens de recherche et des discussions académiques.
Sous-titrage : Bien qu’il ne s’agisse pas d’une transcription traditionnelle, les services de sous-titrage fournissent un texte qui accompagne le contenu audio ou vidéo afin de le rendre accessible aux personnes souffrant de déficiences auditives ou parlant des langues différentes.
Transcription verbatim ou éditée : Les transcriptions peuvent être verbatim (mot à mot, y compris les mots de remplissage et les bégaiements) ou éditées (peaufinées pour une meilleure lisibilité). Le choix dépend de l’utilisation prévue et du public visé. Comprendre les différents types de services de transcription vous permet de choisir le service le plus approprié en fonction de vos besoins spécifiques. Dans le contexte du référencement, des transcriptions précises et bien structurées peuvent considérablement améliorer la découverte de votre contenu multimédia sur les moteurs de recherche, comme nous le verrons plus en détail dans ce blog.
Pour en savoir plus sur les différences entre les transcriptions Verbatim et les transcriptions éditées, cliquez ici.
Étape 1 sur 5
Envie de devenir un Freelance chez Amberscript? Postulez ici!
Vous avez moins de 6 heures de contenu à transcrire? Inscrivez-vous ici, téléchargez vos fichiers, et commencez à transcrire instantanément!
Les transcriptions rendent votre contenu audio et vidéo accessible à un public plus large, y compris aux personnes souffrant de déficiences auditives ou de barrières linguistiques. Cette accessibilité améliorée est non seulement conforme aux principes d’inclusivité, mais elle élargit également votre base d’audience potentielle. Les moteurs de recherche apprécient le contenu qui peut être consommé par un large éventail d’utilisateurs, et le fait de fournir des transcriptions peut stimuler votre référencement en rendant votre contenu plus accessible et plus convivial.
Les transcriptions sont une mine d’or pour les mots-clés de référencement. En convertissant les mots parlés en texte écrit, vous disposez d’un enregistrement clair et consultable des mots et expressions clés du contenu. Cela vous permet d’identifier et d’optimiser les mots-clés pertinents qui ne ressortent pas forcément de l’audio ou de la vidéo. Une optimisation efficace des mots-clés dans vos transcriptions peut améliorer le classement et la visibilité de votre contenu dans les moteurs de recherche.
Les transcriptions constituent des ressources de contenu polyvalentes qui peuvent être réutilisées sur plusieurs plateformes. Vous pouvez utiliser les transcriptions pour créer des billets de blog, des articles, des messages sur les médias sociaux ou même des PDF téléchargeables. Cette utilisation multiplateforme du contenu permet non seulement de gagner du temps, mais aussi d’accroître la portée de votre contenu. La réutilisation des transcriptions dans différents formats peut également attirer un ensemble varié d’utilisateurs, ce qui permet d’améliorer les performances en matière de référencement.
Une transcription bien structurée améliore l’expérience globale de l’utilisateur de votre site web ou de votre contenu multimédia. Les utilisateurs peuvent facilement parcourir, rechercher et référencer le contenu textuel, ce qui le rend plus attrayant et convivial. Lorsque les visiteurs trouvent qu’il est facile de naviguer et de comprendre votre contenu, ils sont plus susceptibles de rester sur votre site plus longtemps, ce qui réduit les taux de rebond et signale aux moteurs de recherche que votre contenu a de la valeur. Cette expérience utilisateur positive contribue à améliorer le classement des moteurs de recherche.
Les avantages des services de transcription :
Les inconvénients des services de transcription :
Avantages des transcriptions manuelles :
Inconvénients des transcriptions manuelles :
Si vous envisagez de recourir à des services de transcription pour vos efforts d’optimisation du référencement, Amberscript est un choix polyvalent et fiable qui propose à la fois des services de transcription automatisée et des services de transcription manuelle pour répondre à vos besoins spécifiques.
Service de transcription automatique : Le service de transcription automatique d’Amberscript utilise une technologie d’IA de pointe pour transcrire rapidement vos contenus audio et vidéo. Ce service est réputé pour sa rapidité et sa rentabilité, ce qui en fait un choix idéal pour ceux qui ont de gros volumes de contenu à transcrire rapidement. La solution d’Amberscript basée sur l’IA garantit la cohérence du formatage et la précision, ce qui vous permet d’obtenir des transcriptions fiables en une fraction du temps qu’il faudrait pour une transcription manuelle.
Service de transcription manuelle : Pour les contenus qui exigent la plus grande précision et la meilleure compréhension du contexte, Amberscript propose des services de transcription manuelle assurés par des transcripteurs professionnels. Ces experts connaissent bien les différents secteurs d’activité et sont capables de gérer une terminologie complexe, des accents et des conditions audio difficiles. Les transcriptions manuelles d’Amberscript garantissent le plus haut niveau de précision et des transcriptions adaptées au contexte, ce qui en fait un excellent choix pour des secteurs tels que la médecine, le droit ou la recherche.
L’engagement d’Amberscript en faveur de la précision et de la polyvalence en fait un partenaire de confiance pour les entreprises, les créateurs de contenu, les chercheurs et les professionnels dans de nombreux domaines. Que vous privilégiez la rapidité et la rentabilité ou que vous ayez besoin de la précision et de la compréhension contextuelle que seuls les transcripteurs humains peuvent fournir, Amberscript a une solution adaptée à vos besoins en matière de transcription.
En tirant parti des services d’Amberscript, vous pouvez améliorer la qualité de vos transcriptions, ce qui en fait un atout inestimable dans votre stratégie de référencement. Le choix entre le service de transcription automatisée et le service de transcription manuelle vous permet de trouver l’équilibre parfait entre efficacité et précision, contribuant ainsi à la réussite de vos efforts en matière de référencement.
Oui, notre logiciel est constamment formé pour capter les accents et savoir les comprendre. Vous voulez en savoir plus sur la façon dont cela fonctionne ? Lisez ceci !
Nous fournissons des annotations de données pour les solutions de synthèse vocale. Cependant, si vous avez une demande particulière, veuillez contacter notre équipe commerciale ici.
Oui, nous proposons également une transcription spécialisée, qui peut inclure du jargon ou du vocabulaire spécifique. Pour en savoir plus à ce sujet ou pour discuter des spécificités, merci de nous contacter.
No, translation is not available in the automatic services but you can order translated manual subtitles services on our platform. Unfortunately, we do not offer translated manual transcriptions. Please check our prices here.