Transcripción
High-quality content localization for Media
For post-production, broadcasters, or streaming platforms, we provide high-quality subtitles, SDH captions, and dialogue lists tailored to your specs and deadlines — helping you reach wider audiences, speed up workflows, and meet broadcast compliance.
Loved by post-production houses, broadcasters and streaming platforms
Our accessibility solutions
Subtitles
High‑quality subtitles with speech-to-text software or expert editors. Perfect timing, spelling and readability.
- Select your accuracy: Choose between automatic (90%) and expert-reviewed subtitles (>99%), editable and optimized for perfect timing and readability across platforms.
- Protect your brand voice: Whether social, e-learning, or corporate film, our native-language editors ensure your message matches your brand voice.
- Stay secure & compliant: Files stored in Europe, GDPR compliant & ISO certified (27001 & 9001).
Translated subtitles
Make your content understood around the world and break language barriers with native-speaker subtitle translations.
- Localize your message: Subtitles are tailored for tone, context and clarity to ensure your content resonates worldwide.
- Ensure perfect sync: Timing is adapted for marketing, education or entertainment so viewers enjoy a seamless experience.
- Export in your format: Receive subtitles as video or choose from multiple files such as SRT, VTT or EBU‑STL to suit any workflow.
Closed captions and SDH
Captions for deaf and hard-of-hearing audiences. Go beyond spoken words to include sound effects and speaker identification.
- Include every detail: Sound effects, speaker IDs and emotional cues ensure deaf and hard‑of‑hearing audiences experience your video fully.
- Meet accessibility standards: ADA, WCAG and CVAA‑compliant captions guarantee full accessibility and regulatory peace of mind.
- Be audit‑ready: Captions are professionally timed and formatted, ready for audits and public release, reducing rework and delays.
Why Amberscript
High-quality results
Our speech-to-text software together with professional subtitlers deliver high-quality files while keeping your schedule.
Delivery within your deadlines
Tell us your deadline and let’s make a plan that works. Our structured process keeps your project and TAT on track.
Clear communication
Quick responses and proactive communication that won’t have you explaining the same thing ten times over.
Meet our happy customers
High-quality subtitling services
Accurate subtitles tailored to every platform
Platform-specific guidelines
We deliver subtitles tailored to every major streaming and broadcast platform, following the latest guidelines from Netflix, Amazon, Rai, and more — including reading speed, line length, timing, and presentation.
Extensive quality control
Every file undergoes multi-step quality assurance: subtitlers review timing, formatting, and language, followed by QC specialists checking technical and linguistic details. This ensures subtitles meet both technical and creative standards.
Contact us
We empower your organization with the best speech-to-text services:
Get a custom quote
Volume discounts
Centralized billing
Dedicated project management
Non-disclosure agreements