Utilizamos cookies para asegurarnos de ofrecerte la mejor experiencia en nuestro sitio web. Si continuas utilizando esta web, asumiremos que estás satisfecho con ella. Política de privacidad
Convierta automáticamente su vídeo y audio en texto, gracias a nuestros motores de IA de alto nivel.
Deje que nuestros transcriptores perfeccionen su texto.
Añada automáticamente subtítulos a sus vídeos con nuestro generador de subtítulos.
Los subtítulos originales o traducidos son creados y editados por nuestros subtituladores profesionales.
Subtítulos traducidos de calidad sin parangón.
Añada nuestra API de voz a texto a su paquete y/o solicite un modelo personalizado.
Subtítulos y transcripciones de máxima calidad para mejorar el flujo de trabajo.
Encuentra la mejor solución para tu negocio.
Transcripción y subtítulos hechos para ti.
Todo lo que necesitas saber sobre la tecnología de voz a texto
Amberscript admite más de 20 formatos de archivo de vídeo/audio, como AVI, FLV, WMA, AAC, MOV y MP4, y más de 38 idiomas.
Exporta tu vídeo con subtítulos, o subtítulos por separado en VTT.
Amberscript es la herramienta elegida por las mayores marcas del sector.
Ampliamos el poder del lenguaje haciéndolo accesible
Es bien sabido que añadir subtítulos descriptivos a un vídeo no sólo promueve la inclusión digital de los espectadores con problemas de audición, sino que también mejora enormemente la facilidad de uso de su contenido. ¿Por qué son importantes los subtítulos descriptivos en un vídeo? Te damos 8 razones:
Para ser honestos, este punto ya sería suficiente para detener lo que estás haciendo ahora mismo y empezar añadir subtítulos descriptivos tus videos inmediatamente. Porque los subtítulos descriptivos mejoran la comprensión de tu contenido en más de un sentido:
Independientemente de la hora y el lugar, los videos subtitulados no sólo hacen que su contenido sea accesible para todos – ¡sino en cualquier lugar y en cualquier momento! Probablemente ya lo has experimentado por ti mismo – estás en un lugar ruidoso como en el transporte público o en la oficina, te has olvidado los auriculares o tienes ese tipo de auriculares que también entretienen a la gente que te rodea, ¡pero aún así quieres ver un vídeo!
Es muy simple. Añadiendo subtítulos a tus vídeos, tu público puede seguir viéndolos, sin ellos no tiene sentido ver el vídeo ya que probablemente no captarían nada. Y eso es una pérdida para ambas partes: el proveedor no llega a tanta gente como podría (¡las investigaciones han demostrado que más del 80% de los vídeos de los medios sociales se ven en silencio!) y los usuarios se pierden contenidos valiosos y enriquecedores.
Añadiendo subtítulos, no sólo se podrán buscar todos los archivos, sino también todos y cada uno de los vídeos. Y eso no es sólo una ventaja interna. Todos los motores de búsqueda funcionan con texto. Con los subtítulos mejorarás significativamente el SEO de tus vídeos, lo que significa que los motores de búsqueda pueden encontrar y clasificar tu contenido, y así aumentar el tráfico de tus vídeos.
Hoy en día es bastante común aprender un nuevo idioma online o a través de una aplicación. ¿Sabías que el efecto de aprendizaje se puede aumentar adicionalmente viendo videos en el idioma que estás aprendiendo con los subtítulos correspondientes? Pero no sólo eso: Los estudios también muestran que los subtítulos son extraordinariamente útiles para los estudiantes o las personas a las que se les diagnostica problemas de aprendizaje, déficit de atención o autismo. Los siguientes enlaces proporcionan más información y resultados sobre ese tema:
Los videos subtitulados dan acceso a un mundo completamente nuevo: El mundo de las culturas extranjeras. Sólo una parte de las películas, series o videos son traducidos a más idiomas – y sin subtítulos, definitivamente nos lo perdemos! Con los subtítulos, todo el mundo tiene acceso a estas películas, series o videos – sin importar el idioma.
Con los subtítulos y las transcripciones puedes darle a tu contenido un nuevo propósito: puedes por ejemplo crear una entrada de blog o escribir un resumen, un artículo, etc. – ¡todo es posible!
Las películas y vídeos con exceso de duración son propensos a ser agotadores en un cierto punto. La consecuencia de eso es la falta de concentración y la pérdida de mucho contenido. ¡Añadir subtítulos a tus videos puede ayudar con eso! Porque ayudan a mantener la concentración y a relajar el cerebro incluso cuando se enfrenta a acentos fuertes, contenidos complicados o ruidos de fondo molestos. El siguiente enlace te lleva a un interesante artículo sobre la fatiga de concentración en relación con la sordera:
Concentration Fatigue: what is it & how it affects deaf and hard of hearing people?
Una vez que tengas la transcripción o los subtítulos descriptivos de tu contenido, puedes traducirlo fácilmente o dejar que se te traduzca (lo que, por cierto, ¡aumenta significativamente tu alcance geográfico!)
¿Buscas una guía paso a paso? Lee la nuestra aquí: Cómo crear subtítulos automáticos